Как-то незаметно проскользуло 1 апреля...
Как-то незаметно проскользуло 1 апреля...
(1707) есть белка в посудной лавке, 19сек
https://i.imgur.com/B9OrmyL.mp4
Курильщик белки есть?
Бешеные бабки #1. Пожарная машина
Вежливый лось Григорий пришел в магазин
38сек
(1719) бида у мышов
Летчик истребитель увольняется на пенсию. Жена канючит:
- Ты двадцать лет обещал прокатить на истребителе... Ты обещал...!!!
Мужика достало, он приходит к командиру эскадрильи и грит:
- Командир, такая вот фигня... Достала совсем... Прокати ее...
Комэск отвечает, мол боевая подруга, детей нарожала, котлеты там, все дела, вот мол, тебе керосина на два часа и коридор. Катай!
Грузятся в самолет, и два часа летчик вытворяет ВЕСЬ высший пилотаж, заходя на посадку просит подогнать к полосе "скорую". Выгружают жену из кабины, та вся заблеванная, ну в общем как куль с дерьмом...
Летчик-муж склоняется над ней и нежно так произносит:
- Ну что, дорогая, потрахаемся или сразу в театр пойдём?!
(1728) тупняк
(1728) но ведь медведь со слоном выжили
Михаил Евдокимов. Рассказ "После бани". Аншлаг? Аншлаг! (1990)
Шёл из бани. Прототип Серёги Бугаенко — Сергей Никитенко
Весьма любопытный результат
КитайскийМуй (1716) правильно писать: наконец-то
правильно писать: на конец-то
КитайскийМуй (1743) Образовывайся, есть такое слово: наконец.
Я тебе открою секрет, только ты не обижайся. Есть такое слово: конец.
1Сергей (1747) плохой пример. Дай я попробую:
На начало фильма у меня было мало попкорна, а на конец-то и подавно
Твой пример вообще никакущий по сравнению с тем что и имел в виду. Ладно, объясню на пальцах:
Пригласил цёлочку в гости, расстегнул свои брюки, суешь ей хер в лицо, а она стесняется, отворачивается. И ты ей говоришь: "На конец-то"
Дошло?
(1753) вот это получше
Курильщик Маша села на конец-то?
И съела рыбу.
(1757) сам не тупи. В любом предложении есть подлежащее (кто, что) и сказуемое (что делает, etc). Другое дело, что они могут опускаться.
В моем предложении подлежащее "попкорна", сказуемое - "было".
Возможно, в твоем предложении "на конец-то" опущены подлежащее и сказуемое. Что-то типа "<Ты садись> на конец-то", или "<Ты посмотри> на конец-то". Но я хз что ты имел в виду.
Есть односоставные предложения, у которых только подлежащее или только сказуемое. Например "Утро. Смеркалось. В лесу тихо.". Совсем без основных членов предложений не бывает.
(1760) тут уровень iq сильно опустился
Bekas это из каких [...] говор?
с Олбании. У вас говорят "тёлочка"? Так вот, это то же самое, только с олбанским акцентом.
webdev Не очень. Тут "-то" ни к селу, ни к городу.
Ты американец совсем русский язык-то забывать начал.
В разговорной речи, а также в некоторых диалектах русского языка часто употребляется частица «то», которая придает существительному, после которого она стоит, оттенок конкретности: «Сумку-то возьми!» И собеседнику сразу ясно, что речь идет о совершенно определенной сумке. В северорусском диалекте такой «артикль» даже склоняется по падежам. Непривычным является только постпозитивный характер русского артикля. Но такое явление можно найти и в других языках, например, в шведском. (С)
Я кстати как житель русского севера такой говор неоднократно слышал, и частица "то" действительно склонялась.
Эльниньо Кому то тут конец покоя не даёт
Курильщик Ты американец совсем русский язык-то забывать начал.
В разговорной речи, а также в некоторых диалектах русского языка часто употребляется частица «то», которая придает существительному, после которого она стоит, оттенок конкретности: «Сумку-то возьми!» И собеседнику сразу ясно, что речь идет о совершенно определенной сумке. В северорусском диалекте такой «артикль» даже склоняется по падежам. Непривычным является только постпозитивный характер русского артикля. Но такое явление можно найти и в других языках, например, в шведском. (С)
Я кстати как житель русского севера такой говор неоднократно слышал, и частица "то" действительно склонялась.
Так-то я тоже с северов, однако. С какого ты города-то?
- Ты с какова раёна, внатуре?
(1773) оттеда, ясен пень
За Уралом - это восточный Север, перед Уралом - западный. Аляска - тоже западный.
(1780) Весь Север русский. А границы России - нигде не заканчиваются...
(1780) Правильно понимаешь
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Русский_Север
jsmith82 (1780) Правильно понимаешь
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Русский_Север
Но при этом Дудинка - это север России, верно?
(1784) Крайний Север. Но Курильщик тоже с Крайнего Севера, но ещё с Русского Севера, а ты из Сибири.
У меня по географии была тройка.
Перемотал дискуссию. Какая-то она негодная. webdev имеет (ещё бы не имел) понятие и практику употребления частицы "-то". Но зачем-то критикует пример Курильщика, хотя он корректный (подлежащее сказуемое дополнение с частицей -то и вопросительный знак). А вот пример webdev'a у меня вызывает вопрос. Я бы поставил запятую после "на" в выражении "на, существительное с частицей -то" (на, шоколадку-то).
Само склонение частицы, которое не совсем распространено географически, наверно упомянуто чисто до кучи.
Примеры склонения тут
http://gramota.ru/book/village/map25.html
jsmith82 Перемотал дискуссию. Какая-то она негодная. webdev имеет (ещё бы не имел) понятие и практику употребления частицы "-то". Но зачем-то критикует пример Курильщика, хотя он корректный (подлежащее сказуемое дополнение с частицей -то и вопросительный знак). А вот пример webdev'a у меня вызывает вопрос. Я бы поставил запятую после "на" в выражении "на, существительное с частицей -то" (на, шоколадку-то).
Само склонение частицы, которое не совсем распространено географически, наверно упомянуто чисто до кучи.
Примеры склонения тут
http://gramota.ru/book/village/map25.html
Я уже согласился что пример Курильщика корректный, начиная с (1770).
Но чем тебе не нравится "на конец-то" без запятой?
Преобразовываем: "возьми шоколадку" -> "возьми шоколадку-то" -> "на шоколадку-то"
или
"на шоколадку" -> "на, шоколадку-то"
В каком месте начала появляться ошибка?
jsmith82 Примеры склонения тут
http://gramota.ru/book/village/map25.html
Капец, я никогда такого и не слышал. И в школе мы такое не учили.
Bekas Я бы поставил запятую после "на" в выражении "на, существительное с частицей -то" (на, шоколадку-то).
Забей ...
Ессно, забью.
Bekas Мне бы примерчик. Просклоняй, пожалуйста, частицу "то".
и восточных говорах частица -то, употребляясь при существительных и прилагательных, согласуется с ними, изменяясь по родам, падежам и числам. Вот примеры из кировских (вятских) говоров:
1) (В деревне двухэтажный дом). В другу-ту половину ходят по сеням… Можно бы каменну стену проломить. Есь каменны-те, есь, а двухэтажных-то редко.
2) Вылес, а итти не можот: ноги-ти отнелись у него.
3) У меня вот у тяти-то отец Роман-от – жили в этой деревне.
4) Грибы-те белые на нитке купила.
5) Што ты руки-те не вымыла?
6) У нас хлеб-от хорошо ростёт, только не во вримё сиют.
7) Каши муцьной из ясной (- ячневой) муки делали, соковую кашу-ту.
8) У нас зверь-от какой? Белки, зайца много было.
В этих примерах употреблена изменяемая постпозитивная частица: при существительных м. р. ед. ч. И. п., оканчивающихся на согласный, она выступает в форме -от: зверь-от, хлеб-от, Роман-от; при существительных (и прилагательных) во мн. ч. – в форме -те или -ти: каменны-те, ноги-ти, руки-те, грибы-те; при существительных ж. р. в В. п. ед. ч. – в форме -ту: кашу-ту.
Вот склонение изменяемой частицы в одном севернорусском говоре Тотемского уезда Вологодской обл., который записал в 1902 г. замечательный норвежский лингвист Олаф Брок:
Ед. ч. Мн. ч.
И. п. жена-та жены-ти
Р. п. жены-ти
В. п. жену-ту
Т. п. женой-то
П. п. о жене-то
В других говорах склонение этой частицы может быть иным, но принцип не меняется: частица эта морфологически согласуется с предшествующим существительным или прилагательным. В современных говорах, однако, редко встречается последовательное употребление изменяемой частицы.
"другу-ту" Звук Ю редуцирован.
Bekas Ещё в 11-м веке новгородцы могли сказать, что отправляются в Русь, когда ехали из Новгорода в Киев или Чернигов.
Если в Киев, но нужно было говорить "на Русь"
(1798) Могли сказать, но не говорили.